顶点小说网 > 拒嫁豪门:少夫人99次出逃 > 2760.第2760章 英法对译字典

2760.第2760章 英法对译字典

小说:拒嫁豪门:少夫人99次出逃作者:西门龙霆字数:0更新时间 : 2019-05-16 15:57:28
一种十分神秘的气息萦绕着这个图书室。

        不知道是因为装饰和摆设,还是因为这里太久没有人到访。

        很快,景佳人就没心情欣赏了,毕竟这古堡里的一切都稀奇古怪,见多了,景佳人倒坦然。

        她走到书桌前——

        一张有六条腿的犀牛造型的木桌,上面也摆放着一些书籍,却没有看到电脑……

        这图书馆长久不用,书桌上蒙着灰。

        景佳人皱了下眉,难道白来一趟?

        想了想,这里这么多书,找本法文字典对照看看也好吧……

        可惜手机在进古堡的时候就被收缴了,不然用手机翻译是最快的。

        当然,西门老爷估计是怕“谈判”崩裂,西门龙霆会打电话派兵?不管他安的什么心理,自从进了这古堡,景佳人和西门龙霆就失势了。

        只给西门龙霆一晚上的时间,如果今晚景佳人不把这卷轴里的东西翻译出来……

        恐怕明天西门龙霆就要擅做决定。

        想到这,她开始寻觅起来。

        这么多的书,全都分门别类。景佳人看了看,几个大国的书都有……

        法国,英国,中国,俄罗斯,等等。

        浏览了一圈找到了中文区和英文区,心里总算松了口气。

        如果在一堆法文书里找到字典,恐怕也难如登天。

        景佳人在中文区和英文区之间选择了后者,因为相对而言,英文区的区域要大,种类多。

        每个区域下方都有个金质牌,雕刻着每一层的分类……

        景佳人倾身看着,字典属于“工具书”的范围。

        在f1,也就是顶层。

        景佳人探头去看,好高……

        将卷轴放到一旁,景佳人看了看自己的肚子,还好她瘦,肚子倒不是很妨碍。

        将一个大型的轮轴梯移过来……

        这梯子下面是有轨道的,只需要移动,虽然梯子有点笨重……景佳人倒也能勉强推得动。

        挪放到相应的位置,试了试楼梯的牢固性。景佳人小心地踩上阶梯,一层层上去。

        庆幸这个图书室的灯够多,璀璨明亮……

        不然这么大的空间,景佳人一个人呆着,也觉得憷人。

        小心地上到最上一层,景佳人往了往脚下,真高,摔下去她就死定了。

        景佳人尽力稳住心情,在顶层那一排上找着……

        【英法对译字典。】

        有了!

        还好寻找的不算太艰难,景佳人眯了眯眼,微笑起来。

        可惜摆放的位置有些远,她伸长了手,还差那么一点点——够不着。

        再下去把楼梯推过来,这一来一回很折腾不说,景佳人的体力怕跟不上啊。

        景佳人尽力伸着手去够,还是徒劳。

        她转换了思想,把靠着英法字典的书抽出来,再拿着那本书去撞英法字典,试图让英法字典倒下来。

        就在这时,她听到一阵清晰的脚步声走进来。

        图书室极为的空旷,脚步声听来特别清晰。

        景佳人背脊一僵,手里的书砰地掉到上,激起一阵细小的灰尘!

        “是谁!?”

        景佳人攥紧了阶梯扶手,扭过脸看向大门——

  请记住本书首发域名:www.bqg99.cc。顶点小说网手机版更新最快网址:m.bqg99.cc